lunes, 7 de marzo de 2011

NOMBRES EN NAHUATL TRADUCIDOS AL ESPAÑOL


NOMBRES
EN NAHUATL
NAHUATL SIGNIFICADO EN ESPAÑOL

A

ACAMAPICHTLI- puñado de carrizos

ACATL -carrizo, caña, junco. Rojo.

ACATZIN -pequeño carrizo

ACAUALXOCHITL -flor arrojada por el agua

ACOATL -serpiente de agua

AHUIZOTL -manífero acuático

ALOTL- guacamaya

AMEYAL- manantial

AMEYALTZIN -pequeño manantial

ANÁHUAC -ribera u orilla del agua

AQUETZALLI -agua preciosa

ATL- agua

ATLACATL- marinero

ATLANXOCHITL- la más bella flor del mar

ATOTOTZIN -agua convertida en ave

ATZIN -agua venerable

AUACHTLI- rocío

AXAYACATL -rostro de agua

AYAUHTLI -niebla

AZCATL- hormiga

AZTLAN- blancura

C

CEYAOTL -uno guerrero

CIHUATL- mujer

CIHUACOATL- mujer serpiente

CIHUAPIPILTZIN- mujer honrada

CIHUATEOPIXQUI -mujer sacerdotisa

CIHUAXOCHITL- mujer flor

CINTEOTL- madre del maíz

CIPACTLI -caimán

CITLALCÓATL -serpiente de estrellas

CITLALINICUE- falda de estrellas

CITLALLI / CITLALIN -estrella. Luna

CITLALMINA -flecha de las estrellas ( meteoros )

CITLALTONAC- estrella resplandeciente

CITLALTZIN -estrellita

CITLAXÓCHITL- estrella que se convirtio en flor

CÓATL- serpiente

COATLAXOPEUH- ( Guadalupe) (águila) que pisó a la serpiente

COATLICUE- falda de serpientes

COATZIN -pequeña serpiente

COYOLLI -cascabel

COYOLTZIN- pequeño cascabel

COYOLXAUHQUI -señora de los cascabeles ( Luna )

COZCAAPA -agua de piedras preciosas

CUAUHCIHUATL- mujer águila

CUAUHTÉMOC- bajada del águil, águila descendente

CUAUHTLECO -águila que asciende

CUAUHTLI -águila

CUAUHTZIN -águila venerable

CUETLAXOCHITL- flor de río

CUICACANI -cantor

CUICATL- canción

CH

CHALCHIUITL- flor de fuego

CHALCHIUHTLICUE- falda de jade

CHALCHIUXÓCHITL- turquesa convertida en flor

CHICOMECOATL- siete serpientes

CHICHILKUALI - águila roja

CHIMALCÓATL  -escudo de serpientes

CHIMALLI -escudo

CHIMALMA - escudo yacente

E

EHÉCATL -viento

H

HIUHTONAL -luz preciosa

HUITZILLIN -colibrí

HUITZILIHUITL - pluma de colibrí

HUITZILOPOCHTLI -colibrí izquierdo, colibrí del sur

I

ILHUICAMINA -flechador del cielo

ILHUICÓATL -serpiente celeste

ILHUITEMOC -el que desciende del cielo

ILHUITL -cielo

IMACATLEZOHTZIN -la que ofrece mucho cariño

IXCATZIN -como algodón

IXTLIXÓCHITL- cara de flor

IXUALXOCHIOTL -planta de muchas flores

IZEL- únic@

ITZMIN- trueno

ITZPAPÁLOTL- mariposa negra

ITZCOATL- serpiente negra

ITZCUAUHTLI -águila blanca

IZTACOYOTL- coyote blanco

IZTAPAPALOTL- mariposa blanca

IZTAXÓCHITL -flor blanca

IZTLACIHUATL- mujer blanca

IZTLI -obsidiana, negrita

M

MACUILXOCHITL- cinco flores

MALINALLI -hierba

MALINALTZIN -hierbecita

MALINALXÓCHITL -flor de malinalli

MATLALCÓATL- serpiente-venado

MAXÓCHITL- ramo de flores

MAYAHUEL -la de la planta del maguey

MAZACOATL -serpiente-venado

MAZATZIN -venadito

METZTLI / MEXTLI- Luna

MEXITLI / MEXI -liebre de aloe

MIQUIZTLI -reposo, quietud, muerte

MIXCOATL -serpiente de nube

MIXTLI -nube

MIXTLE -nube oscura

MIZTLI -puma

MOTECUHZOMA -(Moctezuma) tu señor enojado

MOYOLEHUANI- enamorad@

N

NAHUI -cuatro, cuarto

NECUCYAOTL- guerrero por ambos lados

NELLI -verdad

NEZAHUALCÓYOTL- coyote que ayuna

NEZAHUALPILLI -niño que ayuna. El jefe hambriento

NOXOCHICOZTLI- collar de flores

O

OCATLANA- piedra que gira

OCELOCÓATL- ocelote-serpiente

OCELOTL- jaguar, ocelote

OHTONQUI -caminante

OMECATL -dos juncos

OLONTETL- piedra que gira

OLLIN -movimiento

OPOCHTLI -el de la mano izquierda

P

PAINALLI / PAINAL- mensajero, el de los pies muy rápidos

PAPALOTL- mariposa

PAPANTZI- señora mariposa

PELAXILLA- copo de algodón

Q

QUECHOLLI- flamenco, flamingo

QUECHOLLIQUETZAL -el flamenco más bello

QUETZAL -pluma hermosa

QUETZALCÓATL -serpiente emplumada

QUETZALLI -preciosa

QUETZALXILOTL- primoroso jilote

QUETZALZIN- pequeña bella

QUIAHUITL -lluvia

QUIAHUITZIN- lluviecita

T

TECOLOTL- buho

TECPALOTL- guacamaya de pedernal

TECPATL- pedernal

TEOTL -energía, dios

TEOXIHUITL -turquesa divina, preciosa

TEPEYOLOTL- corazón de los montes

TEPILTZIN -hijo privilegiado

TEPOCHTLI- joven guerrero

TEZCATL -espejo

TEZCATLIPOCA -espejo que humea

TEZOLPILIYOLOTL -corazón muy dulce

TIZITL- médico

TLACAELEL- el que levanta el ánimo, persona diligente

TLAHCUILO -pintor, escritor

TLANEXTIC- luz poniente

TLANEXTLI- brillo, radiante, esplendor

TLAYOLOHTLI -corazón de tierra

TLAZOHTLALONI- hombre, forma masculina

TLAZOHTZIN -quien es amado

TLECÓATL- serpiente de fuego

TLECUAUHTLI -águila de fuego

TLEXOCHITL -flor de fuego

TLEYOTL -corazón de fuego

TZILMIZTLI -puma negro

TZITZITLINI -campanitas. Flor

TOCHTLI- conejo

TONAHUAC- único de la luz, posesiva

TONALLI -energía, día, calor

TONALNA- madre de la luz

TONANTZI -nuestra madrecita

TONATIUH -Sol, el luminoso, el que calienta

TOPILTZIN- nuestro niñito, nuestro príncipe

U

UEMAN -venerable tiempo

UETZCAYOTL -esencia de la luz

X

XALAQUIA -la que está vestida de arena

XICOHTENCATL- jicote enfurecido

XIHUITL- cometa

XILONEN -mazorca de maíz

XIUHCÓATL -serpiente de fuego, serpiente turquesa

XIUHUITL -turquesa

XIUHXOCHITL- flor turquesa

XOCOYOTZIN -el más pequeño

XOCHICÓATL- serpiente florida

XOCHICOTZIN -pequeño collar de flores

XOCHILPILLI / XOCHIPILLI -hijo de las flores, príncipe u origen de las flores

XOCHILTLANEZI- flor de la alborada

XOCHIQUETZAL -la más preciosa flor. Plumaje de flor

XOCHIQUIAHUITL- lluvia florida

XÓCHITL / XÓCHIL -flor

XOCHIYETL- flor de tabaco

XOCHIYOTL -corazón de la gentil flor

XÓLOTL -venus. Gemelo

Y

YAOCIHUATL- mujer guerrera

YAOTL -enemigo, guerrero

YARETZI -siempre serás amada

YOHUAL / YOHUALLI- noche

YOHUALTICITL- señora de la noche

YOHUALTZIN -nochecita

YOLCAUT -serpiente cascabel

YOLIHUANI- fuente de vida

YÓLOTL / YOLYO -corazón

YOLOTZIN -corazonzito

YOLOXOCHITL -corazón de flor

YOLTZIN -pequeño corazón

YOLYAMANITZIN- persona considerada

Z

ZELTZIN -delicada. Primera hija

ZIPACTONAL- luz armónica

ZYANYA- siempre, eterna

APORTACION DE radiochilac A.C.

Get the Flash Player to see this player.